The Day to Come Tomorrow
Vocals: Hanazawa Kana as Hanato Kobato
Lyrics: Arai Akino
Composition: Hama Takeshi
Flowers bloom in spring, oh, summer unfolds in the sky
They’re engraved and sparkling in my heart
Rain falls in the morning, even on a day when I shut the window
The light overflowing to my chest is from above the clouds
Joy and sorrow, I hold everything close while I’m walking
They’re things that firmly join my hand and your hand together
Autumn is at the waterside, winter lurks at the treetop
There’s a boundless kindness deep in the world
Every time when night comes, let’s offer a prayer
Let’s quietly greet the day to come tomorrow
Oh, a voice calling out from far, far away guides me
As if it smiles, as if it sings, the sound of wind echoes
Joy and sorrow, I hold everything close while I’m walking
They’re things that firmly join my hand and your hand together
Ashita Kuru Hi
Vocals: Hanazawa Kana as Hanato Kobato
Haru ni saku hana natsu hirogaru sora yo
Kokoro no naka ni kizamarete kirameku
Asa ni furu ame mado o tozasu hi ni mo
Mune ni afureru hikari wa kumo no ue
Yorokobi kanashimi subete idaite aruiteru
Watashi no te to kimi no te o tsuyoku tsunagu mono
Aki wa mizube ni fuyu kozue ni hisomu
Sekai no oku no kagirinai yasashisa
Yoru ga kuru tabi inori o sasageyou
Ashita kuru hi o shizuka ni mukaeyou
Watashi o michibiku tooi tooi yobigoe yo
Hohoemu you ni utau you ni hibiku kaze no oto
Yorokobi kanashimi subete idaite aruiteru
Watashi no te to kimi no te o tsuyoku tsunagu mono
あした来る日
歌:花澤香菜(花戸小鳩)
作詞:新居昭乃
作曲:はまたけし
春に咲く花 夏広がる空よ
心の中に 刻まれてきらめく
朝に降る雨 窓を閉ざす日にも
胸に溢れる 光は雲の上
喜び 悲しみ 全て抱いて歩いてる
私の手と君の手を 強く繋ぐもの
秋は水辺に 冬梢に潜む
世界の奥の限りない優しさ
夜が来るたび 祈りを捧げよう
明日来る日を静かに迎えよう
私を導く 遠い遠い呼び声よ
微笑むように 歌うように 響く風の音
喜び 悲しみ 全て抱いて歩いてる
私の手と君の手を 強く繋ぐもの
Vocals: Hanazawa Kana as Hanato Kobato
Lyrics: Arai Akino
Composition: Hama Takeshi
Flowers bloom in spring, oh, summer unfolds in the sky
They’re engraved and sparkling in my heart
Rain falls in the morning, even on a day when I shut the window
The light overflowing to my chest is from above the clouds
Joy and sorrow, I hold everything close while I’m walking
They’re things that firmly join my hand and your hand together
Autumn is at the waterside, winter lurks at the treetop
There’s a boundless kindness deep in the world
Every time when night comes, let’s offer a prayer
Let’s quietly greet the day to come tomorrow
Oh, a voice calling out from far, far away guides me
As if it smiles, as if it sings, the sound of wind echoes
Joy and sorrow, I hold everything close while I’m walking
They’re things that firmly join my hand and your hand together
Ashita Kuru Hi
Vocals: Hanazawa Kana as Hanato Kobato
Haru ni saku hana natsu hirogaru sora yo
Kokoro no naka ni kizamarete kirameku
Asa ni furu ame mado o tozasu hi ni mo
Mune ni afureru hikari wa kumo no ue
Yorokobi kanashimi subete idaite aruiteru
Watashi no te to kimi no te o tsuyoku tsunagu mono
Aki wa mizube ni fuyu kozue ni hisomu
Sekai no oku no kagirinai yasashisa
Yoru ga kuru tabi inori o sasageyou
Ashita kuru hi o shizuka ni mukaeyou
Watashi o michibiku tooi tooi yobigoe yo
Hohoemu you ni utau you ni hibiku kaze no oto
Yorokobi kanashimi subete idaite aruiteru
Watashi no te to kimi no te o tsuyoku tsunagu mono
あした来る日
歌:花澤香菜(花戸小鳩)
作詞:新居昭乃
作曲:はまたけし
春に咲く花 夏広がる空よ
心の中に 刻まれてきらめく
朝に降る雨 窓を閉ざす日にも
胸に溢れる 光は雲の上
喜び 悲しみ 全て抱いて歩いてる
私の手と君の手を 強く繋ぐもの
秋は水辺に 冬梢に潜む
世界の奥の限りない優しさ
夜が来るたび 祈りを捧げよう
明日来る日を静かに迎えよう
私を導く 遠い遠い呼び声よ
微笑むように 歌うように 響く風の音
喜び 悲しみ 全て抱いて歩いてる
私の手と君の手を 強く繋ぐもの
0 Komentar untuk "Ashita Kuru Hi (The Day to Come Tomorrow) - Kobato."
hi minna... Tolong di isi ya!